Un maestro disonesto II La punizione - Dionigi di Alicarnasso versione greco

Un maestro disonesto la punizione II
VERSIONE DI GRECO di Dionigi di Alicarnasso

TRADUZIONE dal libro Euloghia

 

"Ό δὲ Κάμιλλος εἰς φυλακὴν παραδιδους τον γραμματιστὴν και τους παιδας, επιστελλει τε βουλε δια γραμματων τα γενομενα και τι κρὴ ποιειν ἤρετο." ....
"κομισαμενοι δε τους παιδας οι φαλισκοι και τον γραμματιστεν αξιως της κακης διανοιας τιμωρησαμενοι παρεδοσαν τῷ Καμιλλῳ τὴν πολιν


Mentre camillo assediava la città dei Falisci uno di questi sia che disperasse della patria sia che protegesse il suo utile, tradendo i fanciulli delle famiglie più illustri ai quali esso era maestro di lettere li portò fuori le porte (della città) come per passeggiare dinanzi le mura, e far loro vedere il campo romano.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:16:30 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.