Divinità e fiumi venerati dagli uomini - Versione greco

Messaggioda Ospite » 7 gen 2023, 19:27

Οι ανθρωποι τιμας τοις θεοις διανεμουσιν· οι γαρ ναυται τοις θαλασσιοις θεοις επι ακλυστου πετρας......

Ho bisogno della traduzione di questa versione di greco entro stasera, qualsiasi orario, massimo massimo domani mattina
Allegati
243ADCBA-7169-4F96-AFEF-125B15128A53.jpeg
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda tutor geppetto » 8 gen 2023, 10:08

Gli uomini rendono onori agli dei: i naviganti infatti, nel tempo di quiete, dedicano agli dei marini timoni di roccia, gli agricoltori a Dioniso un tronco; ad Artemide sono (dedicate - dativo di possesso) ...

tutor geppetto

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 11:18:12 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.