Versione Varrone Salubrità dei campi e delle abitazioni

Messaggioda Francescoluciano93 » 1 giu 2010, 13:41

È presente nel sito la versione "Salubrità dei campi e delle abitazioni" di Varrone, che inizia così: "Utilissimus (est) is ager..."?
Grazie.

Francescoluciano93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 1 giu 2010, 14:21

Questa?


Utilissimus is ager est, qui plures fructus agricolae gignit.
Quare ubi salubritas non est, cultura non aliud est atque alea domini vitae ac rei familiaris. Nec haec non deminuitur scientia. Ita enim salubritas non est in nostra, sed in naturae potestate; tamen multum est in nobis, quo, quae graviora sunt ea diligentia leviora facere possimus. Etenim si propter caeli regionem ager calidior sit, aut ventus non bonus flet, haec vitia emendari solent domini scientia ac sumptu, quod permagni interest, ubi sint positae villae, quantae sint, quo spectent porticibus, ostiis ac fenestris. An non ille Hippocrates medicus in magna pestilentia non unum agrum, sed multa oppida scientia servavit? Sed quid ego illum voco ad testimonium? Non hic Varro noster, cum omnes domus repletae essent aegrotis ac funeribus, suos comites ac familiam incolumes reduxit?


è utilissimo quel campo, che genera al contadino maggiori frutti.
Per questo motivo dove non c'è salubrità la coltura non è altro che rischio della vita del padrone e del patrimonio. Né essa viene accresciuta dall'abilità tecnica.
Così infatti la salubrità non è in nostro potere, ma in quello della natura; tuttavia abbiamo c'è molto in noi, per poter rendere, con l'impegno, più tollerabili quelle cose che sono più difficili. E infatti qualora, a causa della regione del cielo, il terreno sia troppo caldo, o il vento non spiri favorevole, si suole correggere questi difetti con la conoscenza tecnica del padrone e con la spesa, poichè è molto importante dove siano state posizionate le costruzioni rurali, quante siano, dove siano orientatecon i porticati, con le porte e le finestre.
Non è vero che il famoso medico Ippocrate nella grande pestilenza salvò con la sua scienza non un solo terreno, ma molte città? ma perché chiamo lui a testimonianza? Questo nostro Varrone, mentre tutte le case erano piene di malati e funerali, non riportò incolumi i suoi compagni e la famiglia?

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 13:07:23 - flow version _RPTC_G1.3