VERSIONE GRECO Socrate e Santippe da GYMNASION 1

Messaggioda matticip » 5 nov 2010, 12:20

grazieate grazieate grazieate grazieate


Σωκράτης ὸ φιλόσοφος γεραίτερος ὢν τὴν Ξανθίππην ἐγάμει * ἧν δὲ ἡ Ξανθίππη σφόδρα σκληρὰ τὸν χαρακτῆρα ( ACCUSATIVO DI RELAZIONE )* πολλάκις γὰρ καὶ περὶ πολλῶν τῷ ἀνδρὶ ἤριζεν. Λέγοντός ποτε τοῦ Σωκράτους ὄτι χρὴ τὸν ἄνδρα τὴν γυναῖκα διδάσκειν τὴν εὐσχημοσύνην, ὁ 'Αντισθένης ἀντέλεγεν* << Πῶς οὖν, ὦ Σοκρατεσ, οὐ παιδεύεις σὺ πρῶτος Ξανθίππην, ἀλλὰ ὑπομένεις τὴν γυναῖκα τὴν πασῶν χαλεπωτάτην; >> . << Ὂτι>>, ἀπεκρίνετο ὁ Σωκράτης, <<ὁρῶ καἱ τοὺς βουλομέυους ἱππικοὺς γιγνεσθαι οὐ τοὺς εὐπειθεσταάτους, ἀλλὰ τοὺς θυμοειδεῖς ἳππους κτωμὲνους. Νομίζουσι γὰρ οὓτω δυνατοὶ εἷναι χρῆσθαι πᾶσι τοῖς ἳπποις . Καὶ ἐγώ, Βουλόμενος τοῖς ἀνθρώποις ὁμιλεῖν, σκληροτάτῃ υυναικὶ πρώτῃ σύνειμι>>.

matticip

Utente che non segue il regolamento
Utente che non segue il regolamento
 
Risposte:

Messaggioda matticip » 5 nov 2010, 12:30

è tutta ?

matticip

Utente che non segue il regolamento
Utente che non segue il regolamento
 

Messaggioda giada » 5 nov 2010, 12:31

Σωκράτης ὸ φιλόσοφος γεραίτερος ὢν τὴν Ξανθίππην ἐγάμει * ἧν δὲ ἡ Ξανθίππη σφόδρα σκληρὰ τὸν χαρακτῆρα ( ACCUSATIVO DI RELAZIONE )* πολλάκις γὰρ καὶ περὶ πολλῶν τῷ ἀνδρὶ ἤριζεν. Λέγοντός ποτε τοῦ Σωκράτους ὄτι χρὴ τὸν ἄνδρα τὴν γυναῖκα διδάσκειν τὴν εὐσχημοσύνην, ὁ 'Αντισθένης ἀντέλεγεν* << Πῶς οὖν, ὦ Σοκρατεσ, οὐ παιδεύεις σὺ πρῶτος Ξανθίππην, ἀλλὰ ὑπομένεις τὴν γυναῖκα τὴν πασῶν χαλεπωτάτην; >> . << Ὂτι>>, ἀπεκρίνετο ὁ Σωκράτης, <<ὁρῶ καἱ τοὺς βουλομέυους ἱππικοὺς γιγνεσθαι οὐ τοὺς εὐπειθεσταάτους, ἀλλὰ τοὺς θυμοειδεῖς ἳππους κτωμὲνους. Νομίζουσι γὰρ οὓτω δυνατοὶ εἷναι χρῆσθαι πᾶσι τοῖς ἳπποις . Καὶ ἐγώ, Βουλόμενος τοῖς ἀνθρώποις ὁμιλεῖν, σκληροτάτῃ υυναικὶ πρώτῃ σύνειμι>>.[/quote]



Il filosofo Socrate, essendo alquanto vechhio, prese in moglie Santippe: Santippe era grandemente aspra limitatamente al temperamento: sovente infatti litigava per molti motivi contro il marito. Sostenendo una volta Socrate che fosse necessario che l'uomo dovesse insegnare il rispetto alla donna, Antistene replicò: " Per quale ragione dunque, o Socrate, non istruisci tu per primo Santippe, bensì sei solito tollerare la massimante aspra fra tutte?" "Giacchè" rispose Socrate " coloro che lo desiderano ardentemente divengono esperti di cavalli, non acquistano però i più docili bensì i più bizzosi. Effettivamente si ritiene che siano così capaci da esser trattati tutti quanti i cavalli. Anch'io, desiderando frequentare gli esseri umani, sto a contatto per primo con la donna bisbetica."

Invitando un giorno in occasione si un pranzo ricchi uomini e, vergognandosi Santippe dal momento che possedeva una più modesta tavolata, ...

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 12:54:40 - flow version _RPTC_G1.3