solone pone rimedio alla crisi economica di atene Aristoele

Messaggioda superstarfighetta » 26 apr 2012, 13:53

mi servirebbe entro oggi la versione di greco "solone pone rimedio alla crisi economica di atene" di Aristotele dal libro Verso itaca 2 pag 66 n 167
Inizio :αθηνησι συνεβη στασιασαι τους τε γνωριμυος
Fine:και επι τοις αλλοις εδυσχεραινον:ουδενος γαρ,ως ειπειν,ετυγχνον μετεχοντες
Grazieee grazieate

superstarfighetta

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 26 apr 2012, 14:08

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda superstarfighetta » 26 apr 2012, 14:24

allora si devi solo togliere al primo rigo τοῖς τε ἄλλοις e πᾶσι,
e all'inizio del penultimo rigo togliere τῶν κατὰ τὴν πολιτείαν.
Per il resto è perfetta grazie grazieate

superstarfighetta

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 26 apr 2012, 14:26

fallo tu e stiamo a posto ci vuole un attimo

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda superstarfighetta » 26 apr 2012, 14:30

ah no scusa ma mi era arrivato solo il brano pensavo l'avessi trovato su internet e che lo dovessi ancora tradurre.

superstarfighetta

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 26 apr 2012, 14:50

no era sul nostro sito e volevo vedere se era uguale

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 12:16:07 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.