da damianos » 1 mag 2012, 15:48
avrei bisogno della traduzione della versione femministe d'altri tempi libro pergradus unità di lavoro 1, pagina 50, esercizio 51, autore livio.
ecco il testo latino:
C. Oppius tribunus plebis in medio Punico bello rogaverat legem, ne mulieres plus semuncian auri haberent neu vestimento versicolori induerentur.
M. Fundanius et L. Valerius tribuni plebis ut ea lex abrogaretur studebant, alii contra eam defendebant cum multis nobilibus: Capitolium turba hominum faventium adversatiumque legi complebatur. Matronae nulla nec auctoritate nec verecundia nec imperio virorum continebantur limine, sed ipsae omnes vias urbis aditusque in forum obsidebant, viros orabant ut matronis quoque pristinum ornatum redderetux, quoniam privatae omnium fortunae et tota res publica florebant.
Augebatur haec frequentia mulierum in dies; nam etiam ex oppidis conveniebant et consules praetoresque et alios magistratus sine metu rogabant: hoc fuit primum muliebre concilium hominum memoria.
grazie mille