Versione del primo anno X MARTEDI

Messaggioda Gimmi12345 » 13 nov 2009, 15:07

Ciao a tutti.
Sto cercando questa volta la versione "Alcuni episodi della vita di Lisandro, di Cornelio Nepote

Il libro è Latino a Colori, p. 109 es. 42

Inizia con: Lysander Spartae gignitur et magnam relinquit suae vitae famam.
Finisce con:Postea Lysander Orchomeniis mittitur subsidio et occiditur a Thebanis apud Haliartum



Lysander Spartae gignitur et magnam relinquit suae vitae famam. Nam Athenarum incolae in Peloponnesios bellum gerebant. Lysander Athenarum incolas proelio vincit, non audacia suarum copiarum, sed immodestia adversariorum: nam Athenarum incolae ducum iussa non audiebant, sed naves relinquebant et terga Spartanis dabant. Quare ab adversariis subigebantur. Post victoriam de Athenarum incolis Lysander superbit: deinde in odium Graeciae Lacedaemonii perveniunt. Apud Aegos flumen Lysander Athenarum copias proelio vincit. Ubicumque decem oppidanis imperium committit. Ita decemvirorum imperium in Graeciae oppidis constituit.
Post victoriam, Lysander ex Asia revertebat et Thasum divertebat: nam Thasus fida insula erat Athenarum incolis et Lysander pervertere Thasum desiderabat. Interea Lacedaemonii decemvirorum imperium Lysandri tollunt et Lysander ira incenditur. Lacedaemonii bella gerebant consiliis deorum: primum Lysander Delphorum oraculum corrumpere temptat, sed frustra. Deinde Dodonam petit: nam Dodonae, in Epiro, erat Iovis oraculum: hinc quoque repellitur. Denique ad Iovis templum pervenit, in Aegypto, sed antistites Iovis Lysandrum a templo pellunt; legatos Spartam mittunt et Lysandrum accusant, sed Lysander absolvitur. Postea Lysander Orchomeniis mittitur subsidio et occiditur a Thebanis apud Haliartum

Gimmi12345

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda Gimmi12345 » 15 nov 2009, 21:05

Scusate, non è per dubitare della vostra intelligenza, però lo faccio anche per evitare che finisca in seconda pagina XD

Me la potreste tradurre...?
Sto avendo dubbi dappertutto o.O

Gimmi12345

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 16 nov 2009, 9:37

te l'ho tradotta gimmy e te l'ho inviata con messaggio priato leggilo bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-28 17:18:40 - flow version _RPTC_G1.3