Frasi latino Nova Lexis Modulo A-D pagina 328

Messaggioda Heron » 18 set 2010, 17:40

Ciao a tutti mi servirebbero urgentemente per lunedì la traduzione delle frasi pag 328 n 4 (1-2-3-4) / 328 n 5 (1-2-3-8) dal libro Nova Lexis Modulo A-D "Corso di Latino". Grazie in anticipo

Heron

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda giada » 18 set 2010, 17:42

Le devi scrivere tu le frasi di latino per esteso come sono comprensive di numerino relativo alla frase davanti

:shock: Sono stata chiara? :shock: sonostataspiegata

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Heron » 18 set 2010, 17:55

Esercizio Numero: 4 Frasi:

1) Caesar, cum hostium exercitum fugavisset, in castra se recepit.

2) Caesar, cum Gallorum copiae vincerent, in castra milites reduxit.

3) Cum agri vastati essent, vicorum et oppidorum incolae in Germanorum fines migraverunt.

4) Cum hostes agros vastent, vicorum incolae in proximas regiones migrant.

Esercizio Numero: 5 Frasi:

1) Claudius historiam in adulescentia, admonente Tito Livio, scribere incepit. (da Svet.)

2) Trasybulus, a barbaris noctu eruptione facta, in tabernaculo interfectus est. (Nep.)

3) Fortuna adversa, numquam vinces.

8) Perspecto urbis situ perterritisque hostibus, Caesar circumvallare insitutuit. (Ces.)

Eccole!

Heron

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Heron » 19 set 2010, 8:23

Up, vi prego è urgente aiutatemi!

Heron

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda didaskalos » 19 set 2010, 8:46

1) Caesar, cum hostium exercitum fugavisset, in castra se recepit.
Cesare, avendo messo in fuga l'esercito dei nemici, si ritirò nell'accampamento
............, dopo aver messo in fuga.......,


«cum narrativo anteriore» nel passato

2) Caesar, cum Gallorum copiae vincerent, in castra milites reduxit.
Cesare, poichè le truppe dei Galli vincevano, ricondusse i soldati all'accampamento

«cum narrativo contemporaneo» nel passato

3) Cum agri vastati essent, vicorum et oppidorum incolae in Germanorum fines migraverunt.
Essendo i campi stati devastati, gli abitanti dei villaggi e delle cittadine migrarono nei territori dei Germani
poichè i campi erano stati devastati...., ....


«cum narrativo anteriore» nel passato

4) Cum hostes agros vastent, vicorum incolae in proximas regiones migrant.
Devastando i nemici le campagne, gli abitanti dei villaggi migrano nelle regioni più vicine
poichè i nemici devastano ......,.....


«cum narrativo contemporaneo» nel presente

Esercizio Numero: 5 Frasi:

1) Claudius historiam in adulescentia, admonente Tito Livio, scribere incepit. (da Svet.)
Claudio cominciò a scrivere storia, consigliandolo Tito Livio
............, su consiglio di Tito Livio


«ablativo assoluto» contemporaneo

2) Trasybulus, a barbaris noctu eruptione facta, in tabernaculo interfectus est. (Nep.)
Trasibulo, essendo stata fatta un'irruzione di notte da parte dei barbari, fu ucciso nella tenda
...., fatta un'irruzione.......... , .....
...., poichè era stata fatta un'irruzione.....


«ablativo assoluto» anteriore

3) Fortuna adversa, numquam vinces.
essendo la sorte avversa, non vincerai mai
quando la sorte è avversa,...
se la sorte è avversa,....


«ablativo assoluto» NOMINALE , costituito da un sostantivo + un aggettivo (sottinteso "sum")

8) Perspecto urbis situ perterritisque hostibus, Caesar circumvallare insitutuit. (Ces.)
osservata la dislocazione della città e spaventati i nemici, Cesare decise di tracciare intorno un vallo
dopo che fu osservata.... e...dopo che furono spaventati,...


«ablativi assoluti» anteriori

ciao heron :-D

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda Heron » 19 set 2010, 8:55

Grazie mille.

Heron

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-28 20:30:36 - flow version _RPTC_G1.3