Analisi della versione ALESSANDRO E IL NODO DI GORDIO

Messaggioda miriz » 4 ott 2010, 16:00

Per piacere,Didaskalos sarebbe possibile avere l'analisi di questa versione di latino:"Alessandro e il nodo di GOrdio"

.] Alexander, urbe in dicionem suam redacta, lovis templum intrat. Vehiculum, quo Gordium, Midae patrem, vectum esse constabat, aspexit. Notabile erat iugum adstrictum compluribus nodis in semetipsos implicatis et celantibus nexus. Incolis deinde adfirmantibus editam esse oraculo sortem, Asiae potiturum, qui inexplicabile vinculum solvisset, cupido incessit animo sortis eius explendae. Circa regem erat et Phrygum turba et Macedonum, illa expectatione suspensa, haec sollicita ex temeraria regis fiducia: quippe serie vinculorum ita adstricta, ut, unde nexus inciperet quove se conderet, nec ratione nec visu perspici posset, solvere adgressus iniecerat curam ei ne in omen verteretur inritum inceptum. lile, nequaquam diu luctatus cum latentibus nodis, "Nihil" inquit "interest, quomodo solvantur", gladioque ruptis omnibus loris, oraculi sortem vel elusit vel implevit. [...]
P.S.:è urgente,perchè domani ho l'interrogazione :?
grazieate

miriz

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda didaskalos » 4 ott 2010, 16:01

ok miriz... ti rispondo dopo le 19

:wink:

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda miriz » 4 ott 2010, 16:09

Grazie!!!!!!!!
Adesso la sto analizzando io,però voglio essere sicura.
Ciao a dopo.

miriz

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda didaskalos » 4 ott 2010, 17:30

Alexander, // urbe in dicionem suam redacta, // lovis templum intrat. Vehiculum, // quo // Gordium, Midae patrem, vectum esse // constabat,// aspexit. Notabile erat iugum adstrictum compluribus nodis in semetipsos implicatis et celantibus nexus. Incolis deinde adfirmantibus (=partic. congiunto rif. a "incolis") // editam esse oraculo sortem,// Asiae potiturum (esse), // qui inexplicabile vinculum solvisset, // cupido incessit animo sortis eius explendae (gerundivo al genitivo). Circa regem erat et Phrygum turba et Macedonum, illa expectatione suspensa, haec sollicita ex temeraria regis fiducia: quippe series vinculorum ita adstricta, // ut, // unde nexus inciperet quove se conderet, // nec ratione nec visu perspici posset, // solvere adgressus iniecerat curam ei // ne in omen verteretur inritum inceptum. Ille, nequaquam diu luctatus (participio congiunto ad "ille" ) cum latentibus nodis, "Nihil" inquit "interest, // quomodo solvantur", // gladioque ruptis omnibus loris , // oraculi sortem vel elusit vel implevit.

ablativi assoluti
principali
relative
infinitive
consecutive
interrogative indirette
causali
completive (verba timendi)


ciao miriz :wink:

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-19 22:00:40 - flow version _RPTC_G1.3