frasi di greco ALFA BETA GRAMMATA pagina 58 esercizio n. 30

Messaggioda Semplicemente me » 15 nov 2010, 14:22

il libro è alfa beta grammata pag.58 n.30 frasi 1-3-8-9

poi pag.63 n.37 frasi 1-2-3-5-10

GRAZIEEE

Semplicemente me

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda didaskalos » 15 nov 2010, 14:45

ciao Semplicemente me

dovresti scriverle utilizzando il link che scorre qui sotto

:wink:

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda Semplicemente me » 15 nov 2010, 15:37

1 οι στρατιωται των περσων εις την ιωνιαν και κατα γην και κατα θαλασσαν εισβαλλουσιν.
2 Ω πολιται τοις νομοθεταις πιστευετε οι δε γαρ την δικαιοσυνην και της ελευθεριας εγγυηται εισιν.
3 Δια την τροφης αποριαυ οι στρατωται εις την πλησιαν χωραν εισβαλλουσιν.
4 Αι φρουραι τας ληστας οραουσι αλλα τοις στρατιωταις ου σημαινουσι φευγουσι γαρ υπο δειλιας και αφροσυνης η κωμη αρπαζεται και οι της κωμης οικηται αποκτεινονται.
5 Η νυμφη υπο της λυπης δακρυει οτι ο γαμετης οπλιτης της βασιλικης στρατιας εις μαχην ερχεται.
6 μαχαι και ατυχιαι και λυπαι τοις της αττικης οικηταις και τοις σπαρτιαταις δια την των ατηνων ηγεμονιαν γιγνονται.

GRAZIE :)

Semplicemente me

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda didaskalos » 15 nov 2010, 17:17

1 οι στρατιωται των περσων εις την ιωνιαν και κατα γην και κατα θαλασσαν εισβαλλουσιν.
i soldati dei Persiani irrompono nella Ionia sia per terra che per mare

2 Ω πολιται τοις νομοθεταις πιστευετε· οι δε γαρ της δικαιοσυνης και της ελευθεριας εγγυηται εισιν.
o cittadini, prestate fede ai legislatori; essi infatti sono garanti della giustizia e della libertà

3 Δια την τροφης αποριαυ οι στρατωται εις την πλησιαν χωραν εισβαλλουσιν.
a causa della penuria di cibo i soldati irrompono mella vicina regione

4 Αι φρουραι τας ληστας οραουσι αλλα τοις στρατιωταις ου σημαινουσι· φευγουσι γαρ υπο δειλιας και αφροσυνης· η κωμη αρπαζεται και οι της κωμης οικηται αποκτεινονται.
le guardie vedono i ladri ma non (li) indicano ai soldati; infatti fuggono per viltà e stoltezza; il villaggio è saccheggiato e gli abitanti del villaggio sono uccisi

5 Η νυμφη υπο της λυπης δακρυει οτι ο γαμετης οπλιτης της βασιλικης στρατιας εις μαχην ερχεται.
la giovane sposa piange per il dolore, poichè lo sposo, oplita dell'esercito regale, va alla battaglia

6 μαχαι και ατυχιαι και λυπαι τοις της αττικης οικηταις και τοις σπαρτιαταις δια την των ατηνων ( è forse Αθηνων ?) ηγεμονιαν γιγνονται.
battaglie, sventure e dolori capitano agli abitanti dell'Attica e agli Spartani a causa del dominio di Atene

ciao semplicemente me ( un po' più preciso/a nello scrivere il greco...grazie)

:wink:

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-29 08:13:48 - flow version _RPTC_G1.3