Versione per massimo domani!!!

Messaggioda Kost » 24 gen 2011, 18:24

Salve,
Ve lo chiedo con il cuore in mano: per favore potete tradurmi questa versione di greco? Si chiama "Il Pomo della Discordia" di autore (?) e libro (?). Di seguito vi inserisco il testo: credo sia perfetto, ma se ci sono degli errori, sicuramente tra la chi e la csi! Scusate in anticipo se ci sono... ecco il testo:

Οτε εποιουντο οι γαμοι Πελεως και Θετιδος, παντων των θεων παροντων, η Ερις οργισθεισα, διοτι μη και αυτη εκληθη, παρεγενετο εις το συμποσιον και λαθουσα παντας ενεβαλε ες το μεσον μηλον τι παγκαλον, χρυσουν ολον. Επεγεγραπτο δε "Η καλη λαβετω". Κυλινδουμενον δε τουτο ωσπερ εξεπιτηδες, ηκεν ενθα Ερα τε και Αφροδιτη και Αθηνα κατεκλιθησαν. Και μεν ο Ερμης, ανελομενος επελεξατο τα γεγραμμενα, αι δε αντεποιουντο και εκαστη αυτης ειναι το μηλον ηξιου, και αχρι χειρων α το πραγμα προυχοωρησεν, ει μη γε ο Ζευς αυτας επεμψε παρα τον Παριν, τον Πριαμου υιον, ος αν καλως κριναι, ατε καλος και φιλοκαλος ων.

PER FAVORE AIUTATEMI!!! :( :cry: :cry:

grazieate

p. s.: Massimo entro domani se è possibile! :oops:

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda didaskalos » 24 gen 2011, 18:48

entro domani pomeriggio ...Kost ?

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda Kost » 24 gen 2011, 19:26

spero di si... Certo, sarebbe ancora meglio se l'avessi per domani mattina prima di andare a scuola, ma pretenderei molto da lei! Già è tanto ciò che fa... Grazie!!! Quindi non so, se può con i tempi, me la potrebbe mandare anche domani mattina prima di andare a scuola... altrimenti domani pomeriggio!!! :) Comunque non so come ringraziarla!!! :oops:

grazieate

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Kost » 25 gen 2011, 15:27

Non vorrei essere insistente... ma quando può mi può dare la versione? Scusa per l'insistenza! :oops:

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Kost » 25 gen 2011, 16:20

Help me!!!! :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Kost » 27 gen 2011, 13:07

Mi scuso per aver insistito troppo! Comunque non mi serve più la versione perchè l'ho già tradotta da solo... La prossima volta (se ci sarà!) mi informi fin dall'inizio che non potrà aiutarmi nella traduzione di una versione o frasi in modo tale da non aspettare il suo aiuto fino all'ultimo momento per poi trovarmi male! :|

Comunque grazie lo stesso! :razz: ok2

Buon lavoro! ...

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 12:42:47 - flow version _RPTC_G1.3