frasi di latino: littara littarae 2c n. 8 pag. 144

Messaggioda Nicolò236 » 4 dic 2008, 17:56

MI servirebbero cortesemente alcune frasi abbastanza complesse del libro litteara littarae 2c pagina 144 dell'esercizio 8°

1 troiani et Aborigenes, postquam in una moenia convenere, dispari genere, dissimili lingua, alii alio more viventes, incredibile memoratu est quam facile coaluerint.
2 Humanus animus cum alio nullo nisi cum ipso deo, si hoc fas est dictu, comparari potest.
3 Rhodii gratulatum de victoria Romanorum purgatumque civitatis crimina venerunt.
4 Pompeius HUmanitatae tanta est, ut difficile dictu sit, utrum hostes magis virtutem eius pugnantes timuerint an mansuetudinem victi dilexerint.
5 Simul flare sorbereque haud facile factu est.
6 Sapiens quid vitatu et quid petitu melius sit, causas reddet tibi.

Grazie mille in anticipo!! nn ve lo chiederei così con urgenza ma questo è solo uno dei cinque esercizi che mi hanno dato per domani!! Grazie!

Nicolò236

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda giada » 4 dic 2008, 19:49

1) troiani et aborigenes, postquam in una moenia convenere, dispari genere, dissimili lingua, alii alio more viventes, incredibile memoratu est quam facile coaluerint

I Troiani e gli Aborigeni, dopo che convennero entro uniche mura, di diverso genere, di diversa lingua, con diversi modi di vivere, è incredibile ricordare quanto si fondevano facilmente


2) humanus animus cum alio nullo nisi cum ipso deo, si hoc fas est dictu, comparari potest

L'animo umano può essere paragonato con nessun altro se non con quello dello stesso dio, se è lecito dire questo

3) Rhodii gratulatum de victoria Romanorum purgatumque civitatis crimina venerunt.

I Rodiesi vennero per congratularsi della vittoria dei romani e per purificare i crimini della città

4) Pompeius humanitate tanta est, ut difficile dictu sit, utrum hostes magis virtutem eius pugnantes timuerint an mansuetudinem victi dilexerint.

Pompeo è di tanta umanità, che è difficile a dirsi se i nemici che combattevano abbiano temuto più la sua virtù o abbiano apprezzato la mansuetudine del vinto

5) Simul flare sorbereque haud facile factu est.

Non è facile soffiare e bere nel medesimo tempo

__________________

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Nicolò236 » 4 dic 2008, 20:14

Grazie mille!!!!!!!

Nicolò236

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-30 12:47:38 - flow version _RPTC_G1.3