frasi latino Es 3 pag 328 NOVA LEXIS (MODULI A-D)

Messaggioda aleE » 4 gen 2009, 12:00

Es 3 pag 328 NOVA LEXIS (MODULI A-D)
Nelle seguenti frasi trasforma l’ablativo assoluto in una corrispondente proposizione temporale, causale o espressa al cum+congiuntivo.

1.Collaudatis a senatu tribunis, Camillus, confusus animo, gratias egit.

2.Adiuvante Milone, Clodii conatum refutabo.

3.Iove tonante, fulgurante, comitia populi habere nefas est.

4.Valetudinem, intermissis exercitationibus, amiseram.

5.Volsci abiectis armis sese dediderunt.

6.Caesar respondit deditionis nullam esse condicionem nisi armis traditis.

7.Germani, post tergum clamore audito, cum suos interfici viderant, armis abiectis signisque militari bus relictis, se ex castris eiecerunt.

8.Dis adiuvantibus, nobis vigilantibus, populo Romano consentiente, erimus profecto liberi brevi tempore.

PER FAVORE POTETE AIUTARMI..PLEASE..GRAZIE MILLE :)

aleE

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda didaskalos » 4 gen 2009, 16:47

1.Collaudatis a senatu tribunis, Camillus, confusus animo, gratias egit.
Cum tribuni collaudati essent a senatu, Camillus, confusus animo, gratias egit.

2.Adiuvante Milone, Clodii conatum refutabo.
Cum Milo adiuvet, Clodii conatum refutabo.

3.Iove tonante, fulgurante, comitia populi habere nefas est.
Cum Iuppiter tonat et fulgurat, comitia populi habere nefas est.

4.Valetudinem, intermissis exercitationibus, amiseram.
valetudinem amiseram, quia exercitationes intermiseram.

5.Volsci abiectis armis sese dediderunt.
Volsci, postquam arma abiecerunt, sese dediderunt

6.Caesar respondit deditionis nullam esse condicionem nisi armis traditis.
Caesar respondit deditionis nullam esse condicionem, nisi arma tradidissent.

7.Germani, post tergum clamore audito, cum suos interfici viderant, armis abiectis signisque militari bus relictis, se ex castris eiecerunt.
Germani, cum post tergum clamorem audivissent, cum suos interfici viderant, postquam arma abiecerunt signaque militaria reliquerant, se ex castris eiecerunt.

8.Dis adiuvantibus, nobis vigilantibus, populo Romano consentiente, erimus profecto liberi brevi tempore.
Si dei iuvant, si nos vigilamus, si populus Romanus consentit, erimus profecto liberi brevi tempore.

ciao aleE
:D

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-29 16:57:41 - flow version _RPTC_G1.3