Versione latino Cicerone-Due romani in Sicilia

Messaggioda LightCyborg » 15 dic 2010, 15:52

Pag.212 n. 118 latina lectio Due romani in Sicilia Nemo fere vestrum est quin quomodo Syracusae secundo bello Punico a Marco Marcello captae sunt saepe audiverit, nonnumquam etiam in annalibus legerit. Hanc urbem, Graecarum maximam ac praeclarum, cum ille vi copiisque cepisset, non putavit pertinere ad laudem populi Romani exstinguere hanc pulchritudinem, ex qua praesertim nihil periculi ostenderetur. Itaque aedificiis omnibus, publicis, privatis, sacris, profanis, sic pepercit ut quasi ad eam urbem defendendam non ad expugnandam venisse videretur. In praedae partitione non plus victoria populo Romano adpetivit quam humanitate Syracusanis reliquit. Romam quae adportata sunt, ad aedem Honoris et Virtutis etiamnunc videmus. Nihil in aedibus, nihil in hortis posuit. Syracusis autem permulta atque egregia reliquit, deum nullum violavit, eadem Minervae non attigit. Quae a Verre sic spoliata est a barbaris praedonibus vexata videatur. Pugna erat equestris Agathocli regis in tabulis praeclare picta, qua nihil erat nobilius, nihil quod magis visendum putaretur. Has tabulas abstulit et nudos ac deformatos reliquit.

LightCyborg

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda *Yole* » 15 dic 2010, 15:53

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda LightCyborg » 15 dic 2010, 15:56

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

LightCyborg

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda LightCyborg » 15 dic 2010, 16:01

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

LightCyborg

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda *Yole* » 15 dic 2010, 16:02

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda LightCyborg » 15 dic 2010, 16:03

Grazie mille okbenfatto grazieate

LightCyborg

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda *Yole* » 15 dic 2010, 16:09

prego :wink:

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 25 giu 2013, 12:32

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-19 03:40:37 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.