FRASI GRECO I GRECI E NOI 2 Numero 19 pagina 109

Messaggioda Nenaki » 31 ott 2011, 15:21

Libro: I Greci E Noi (Lezioni 2)
Pagina: 109
Esercizio: numero 19
Frasi che mi servirebbero: 1 2 3 4 5 8 9 15

1) Ηδε εσπερα εστι και επι τεν οικιαν βαδιουμεθα
2) οι μεν πολεμιοι, ως ορατε, κατεϰουσι τας υπερβολας του ορους, ωρα δε βουλευσεσθαι οπως ως καλλιστα αγωνιουμεθα
3) τον θανατον ουδεις των θνητων φευζειται
4) οι Aθηναιοι τους απο της Σικελιας πολεμιους ευθυς σφισιν ενομιζον τω ναυτικω επι τον Πειραια πλευσεισθαι
5) μακαριουμεν τους γεροντας καθ'οσον ελευθεροι εισι των επιθυμιων
8) οι βαρβαροι ηλπιζον τα δραπανηφορα αρματα μεγαν φοβον εμβαλειν τοις Ελλεησι και παραϰρημα φευξεισται αυτους
9) οι ςτρατιωται ουϰ υπομενουσιν, αλλα ταϰεως φευξουνται επι τα ορη
15) οι δικασται τοις ναυσιν αποπλευσουνται εις την πατριδα ου κατα τους νομους ψηφιουνται

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda Nenaki » 31 ott 2011, 15:22

( Non deve essere per forza per domani però! ) :D

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda *Yole* » 31 ott 2011, 15:24

per quando ti servono?

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Nenaki » 1 nov 2011, 8:52

Entro oggi è possibile?
Ho scritto che non erano per forza per oggi perché credevo che oggi il sito fosse chiuso XD

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Nenaki » 3 nov 2011, 16:00

Ma per queste frasi.. Non se ne fa più niente? Ora sono seria, mi servirebbero per domani!

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda jessy.7 » 3 nov 2011, 16:02

Credo siano state già segnalate da Yole

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Nenaki » 3 nov 2011, 16:03

Oh grazie ! :D

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda didaskalos » 3 nov 2011, 18:01

IL FUTURO

1) Ηδε εσπερα εστι και επι τεν οικιαν βαδιουμεθα
è ormai sera e ci incammineremo verso casa

2) οι μεν πολεμιοι, ως ορατε, κατεϰουσι τας υπερβολας του ορους, ωρα δε βουλευσεσθαι οπως ως καλλιστα αγωνιουμεθα
i nemici, come vedete, occupano i valichi della montagna, è tempo di decidere di combattere nel modo migliore possibile

3) τον θανατον ουδεις των θνητων φευζειται
nessuno dei mortali sfuggirà alla morte

4) οι Aθηναιοι τους απο της Σικελιας πολεμιους ευθυς σφισιν ενομιζον τω ναυτικω επι τον Πειραια πλευσεισθαι
gli Ateniesi ritenevano che i nemici provenienti dalla Sicilia avrebbero navigato con la flotta contro di loro [ σφισιν ] verso il Pireo

5) μακαριουμεν τους γεροντας ελευθεροι εισι των επιθυμιων
stimeremo felici i vecchi nella misura in cui (per quanto) [ καθ'οσον] sono liberi dalle passioni

8) οι βαρβαροι ηλπιζον τα δραπανηφορα αρματα μεγαν φοβον εμβαλειν τοις Ελλεησι και παραϰρημα φευξεισται αυτους
i barbari speravano che i carri falcati avrebbero incusso grande paura ai Greci e che essi sarebbero fuggiti immediatamente

9) οι ςτρατιωται ουϰ υπομενουσιν ( è υπομενοῦσιν ? ), αλλα ταϰεως φευξουνται επι τα ορη
i soldati non resisteranno, ma rapidamente fuggiranno verso i monti

15) οι δικασται τοις ναυσιν αποπλευσουνται εις την πατριδα ου κατα τους νομους ψηφιουνται [ in qusta c'è qualche errore...]
i giudici ........................................ non giudicheranno secondo le leggi

byby

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda Nenaki » 4 nov 2011, 5:33

Grazie milleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee grazieate

Nenaki

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-29 01:48:33 - flow version _RPTC_G1.3