Frasi italiano-latino,Pag 544 numero 9.3 COMPREND E TRADURRE

Messaggioda LaCrovi » 25 mar 2012, 10:30

Frasi da Comprendere e Tradurre di N. Flocchini, Piera Guidotti Bacci, Marco Moscio.
Pag 544 numero 9.3 le frasi:
5. Non si deve discutere (usa disputo) sui gusti
6. I nemici dovettero ritirarsi quando già stavano per entrare (usa ingredior) in città
8. Temistocle, scacciato da Atene, dovette rifugiarsi (usa confugio) presso il re dei Persiani
10. Tutti dobbiamo ubbidire alle leggi dello stato
13. Non so perchè il mio amico abbia avuto partire improvvisamente
14. Bisogna usare saggiamente delle ricchezze (usa utor + abl.)
15. Devi dirmi ciò che hai visto

Mi servirebbero per domani, grazie in anticipo!! :) vi adoro ahah :D

LaCrovi

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda giada » 25 mar 2012, 17:45

la domenica niente frasi mi dispiace

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda LaCrovi » 26 mar 2012, 13:36

potete farmele avere oggi???

LaCrovi

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda *Yole* » 26 mar 2012, 13:38

le segnalo al tutor, tu evita di richiederle in più siti di traduzioni -.-

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda LaCrovi » 26 mar 2012, 14:19

va bene, graziee :)

LaCrovi

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda *Yole* » 26 mar 2012, 14:41

prego bye

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda didaskalos » 26 mar 2012, 16:49

Pag 544 numero 9.3 le frasi:
5. Non si deve discutere (usa disputo) sui gusti
de gustibus non est disputandum.

6. I nemici dovettero ritirarsi quando già stavano per entrare (usa ingredior) in città
hostibus cedendum fuit, cum iam in urbem ingressuri erant.

8. Temistocle, scacciato da Atene, dovette rifugiarsi (usa confugio) presso il re dei Persiani
Themistocli, Athenis pulso, apud Persarum regem confugiendum fuit.

10. Tutti dobbiamo ubbidire alle leggi dello stato
ab omnibus nobis reipublicae legibus parendum est.

13. Non so perchè il mio amico abbia avuto partire improvvisamente
Nescio cur meo amico subito discedendum fuerit.

14. Bisogna usare saggiamente delle ricchezze (usa utor + abl.)
sapienter divitiis utendum est.

15. Devi dirmi ciò che hai visto
a te mihi dicendum est quod vidisti.

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 10:01:36 - flow version _RPTC_G1.3