Versione greco Esopo Il leone e l'asino (lparole dei greci)

Messaggioda usernome » 25 feb 2013, 17:01

avviso Per favore è molto urgente potreste darmi la versione "il leone e l'asino" del libro "le parole dei greci" pagina 299 numero 551 non conosco l'autore. Inizio: Λέων καί όνος, κοινωνίαν πρòς αλλήλους σπεισάμευοι, εξηλθου επì θηραν. Fine: Ούτως οι παρά τοις γιγνοσκουσιν αλαζονευόμενοι εικότως γελωτα οφλισκάνουσιν. PER FAVORE è URGENTISSIMO vi prego :cry:
Grazie in anticipo

usernome

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 25 feb 2013, 17:24

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda usernome » 25 feb 2013, 21:15

Grazieeeeeeeeeeeee :D :D

usernome

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda stuurm » 25 feb 2013, 21:23

Il leone e l'asino Esopo
Λέων καὶ ὄνος κοινωνίαν πρὸς ἀλλήλους σπεισάμενοι ἐξῆλθον ἐπὶ θήραν. γενομένων δὲ αὐτῶν κατά τι σπήλαιον, ἐν ᾧ ἦσαν ἄγριαι αἶγες, ὁ μὲν λέων πρὸ τοῦ στομίου στὰς ἐξιούσας ‹τὰς αἶγας› παρετηρεῖτο, ὁ δὲ εἰσελθὼν ἐνήλατό τε αὐταῖς καὶ ὠγκᾶτο ἐκφοβεῖν βουλόμενος. τοῦ δὲ λέοντος τὰς πλείστας συλλαβόντος ἐξελθὼν ἐκεῖνος ἐπυνθάνετο αὐτοῦ, εἰ γενναίως ἠγωνίσατο καὶ τὰς αἶγας εὖ ἐδίωξεν. ὁ δὲ εἶπεν• ἀλλὰ εὖ ἴσθι, ὅτι κἀγὼ ἄν σε ἐφοβήθην, εἰ μὴ ᾔδειν σε ὄνον ὄντα. οὕτως οἱ παρὰ τοῖς εἰδόσιν ἀλαζονευόμενοι εἰκότως γέλωτα ὀφλισκάνουσι.

la mia traduzione personale la trovi cliccando




Grazie!

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-18 13:41:08 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.