Versione

Messaggioda serroni » 7 apr 2013, 17:13

Δία της Λἰβυης πορευθεις επι την εξω θαλασσαν͵ παρʹ Ἠλιου το δεπας καθαλαμβανει. Και περαιωθεις επι την ήπείρον τήν αντικρύ͵ κατετοξευσεν επι του Καυκασον τον εσΘιοντα το του Προμηθεως ήπαρ αετον͵ οντα Εχιδνης και Τυφονος͵ και τον Προμηθεα ελυσε. Ηκεν εις Υπεῥβορεους πρός Ατλαντα· Ατλας δε δρεψαμενος παρ Εσπεριδών τρια μηλα͵ ηκε πρός Ηρακλεα. Και ουτως, ανελομενός αύτα, Ηρακλής απηλλαττετο. Ενιοι δε φασίν ου παρά Ατλαντος αυτα λαβειν, αλλʹαυτον δρέψασθαι τα μηλα, κτειναντα τόν φρουρούντα όφιν. Κομισας δε τα μηλα Ευρυσθει εδωκεν. Ο δε λαβων Ηρακλεί εδωρήσατο· παρʹου λαβουσα Αθηνα παλίν αυτα απεκομισεν.

Entrò stasera e' possibile avere la traduzione? Mi serve per domani grazie mille

L'undicesima fatica di Eracle: le mele del giardino delle Esperidi parte 2

serroni

Utente SILVER
Utente SILVER
 
video-tutorials sul nostro canale youtube:
VIDEO GRAMMATICA LATINO VIDEO GRAMMATICA GRECO
RISPONDEREMO ALLA TUA RICHIESTA PRIMA POSSIBILE

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-23 20:24:47