Versione importantissima...

Messaggioda Kost » 15 mag 2013, 13:18

Salve staff di skuolasprint!
Potreste aiutarmi in una versione di greco? L'ho trovata sul vostro sito in lingua originale ma non è presente la traduzione... Potreste aiutarmi nella traduzione di questa versione? è tratto dal Memorabili di Senofonte: libro 1, capitolo 2, paragrafi da 62 a 64; cmq vi metto il testo:

Εμοι μεν δη Σωκρατης τοιουτος ων εδοκει τιμης αξιος ειναι τη πολει μαλλον η θανατου, και κατά τους νομους δε σκοπων αν τις τουθ'ευροι, κατά γαρ τους νομους, εαν τις φανερος γενηται κλεπτων η λωποδυτων η βαλαντιοτομων η τοιχωρυχων η ανδραποδιζομενος η ιεροσυλων, τουτοις θανατος εστιν η ζεμια; ων εκεινος παντων ανθρωπων πλειστον απειακεν. αλλα μην τη πολει γε ουτε πολεμου κακως συμβαντος ουτε στασεως ουτε προδοσιας ουτε αλλου κακου ουδενος πωποτε αιτιος εγενετο ουδε μην ιδια γε ουδενα πωποτε ανθρωπων ουτε αγαθων απεστερησεν ουτε κακοις περιεβαλεν, αλλ ουδ αιτιαν των ειρημενων ουδενος πωποτ εσχε. Πος ουν αν ενοκος ειη τη γραφη; ος αντι μεν του μη νομιζειν θεους, ως εν τη θεραπευων τους θεους μαλιστα παντων ανθρωπων, αντι δε του διαφθειρειν τους νεους, ο δε ο γραψαμενος αυτον ητιατο.

Vi prego aiutatemi...
Grazie!

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 mag 2013, 14:02

metti titolo della versione e libro scolastico da cui l'hai presa come prevede il nostro regolamento

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Kost » 15 mag 2013, 14:16

Il titolo: Memorabili, libro I, cap. 2, par. 62-64. di Senofonte
Libro: testo originale in lingua d'autore delle Memorabili.

Spero di poterla avere così... Vi prego è urgente! So che la burocrazia è importante ma adesso potete aiutarmi? Vi ho fornito il titolo, il libro da cui è stato preso (non è un libro di versioni come avrete capito)...
Sono disposto darvi qualunque cosa purchè mi diate questa versione tradotta!
Grazie mille!

Kost

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 15 mag 2013, 15:19

vabbè stai tranquillo

dammi qualche minuto

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 15 mag 2013, 15:53

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

calcola che la tua finisce prima

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 12:10:47 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.