.

I greci e noi 2 pag. 63

GRECO - Frasi di greco tradotte by SkuolaSprint

 

Frasi di Greco I greci e noi 2 pag. 63

 

 Traduzione del ns Tutor  DIDASKALOS

Vuoi il ns. Tutor a disposizione per i tuoi compiti tutti i giorni o sei in crisi per una interrogazione e ti serve il suo aiuto? 

Per informazioni su questo servizioi scrivi a: giada@skuolasprint.it

 

 

5. των ημων σοφοτέρων ακούωμεν, τα αισχρα μη λέγωμεν, μηδε πράττωμεν
ascoltiamo i nostri (uomini) più saggi, non diciamo nè compiamo le azioni vergognose

των ημων σοφοτέρων = genitivo plur. retto da ακούω
σοφοτέρων = comparativo di σοφός
ακούωμεν / λέγωμεν / πράττωμεν = congiuntivi esortativi
τα αισχρα = aggettivo sostantivato accus. neutro plurale da αισχρός


6. μηδεις ευδαίμονας τους μεν πλουσίους , δυστυχεις δε τους πένητας νομιζέτω
nessuno consideri felici i ricchi, e invece sfortunati i poveri

μηδεις = nominativo pronome indefinito
ευδαίμονας / δυστυχεις = complem. predicativi dell'oggetto
ευδαίμονας = acc. plurale da ευδαίμων,ον / δυστυχεις = acc. plur. da δυστυχής, ές
πλουσίους / πένητας = compl. oggetti - aggettivi sostantivati
πλουσίους = acc. plur. da πλούσιος / πένητας = acc. plur. da πένης , τος
νομιζέτω = imperativo 3^ sing. da νομίζω


8. οι πολιται τους νόμους φυλαττόντων
i cittadini custodiscano le leggi

οι πολιται = nom. plur. 1^ dec. da πολιτης, ου
νόμους = acc. plur. 2^ declin. da νόμος
φυλαττόντων = imperativo pres. 3^ plurale da φυλάττω


10. ο γραμμάτων άπειρος ου βλέπει βλέπων
colui che è ignaro della cultura ( lettere ) non vede, anche se vede

άπειρος = aggettivo sostantivato della 1^ classe a due uscite ( άπειρος , ον )
γραμμάτων = genit. plur. della 3^ decl. da γράμμα,ατος
βλέπει = 3^ pers. sing. indic. pres. da βλέπω
βλέπων = participio pres. nom sing. da βλέπω con valore di proposizione concessiva


15. αρχη σοφίας φόβος Θεου · μάνθανε, ω νεανία, την σοφίαν, φευγε δε την αδικίαν και νόμιζε την σωφροσύνην αρετην ειναι
il principio della saggezza è il timore di Dio ; impara, o ragazzo, la saggezza, evita l'ingiustizia e ritieni che la sapienza sia virtù

αρχη = nomin. 1^ decl. da αρχη, ῆς - predicato nominale
σοφίας = genit. sing. 1^ decl da σοφια , ας
φόβος = soggett - nominativo 2^ decl da φοβος ,ου
Θεου = genit. sing. 2^ decl da Θεός ,ου
μάνθανε = imperat. pres. 2^ sing. da μανθάνω
νεανία = vocat. sing. 1^ decl. da νεανίας ,ου
σοφίαν = accus. sing. 1^ decl. da σοφια , ας
φευγε = imperat. pres. 2^ sing. da φευγω
αδικίαν = accus. sing. 1^ decl. da αδικία,ας
νόμιζε = imperat. pres. 2^ sing. da νομίζω
σωφροσύνην = accus. sing. 1^ decl. da σωφροσύνη,ης
αρετην = accus. sing. 1^ decl. da αρετη, ῆς
την σωφροσύνην αρετην ειναι = proposizione infinitiva


 

 

 

 

 

 

 



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale