Ta Ellenika pagina 242 numero 15

Χρὴ τοὺς πολίτας τοῖς νόμοις πείθεσθαι· ἐν γὰρ αὐτοῖς τὴν τῆς πόλεως ἐλευθερίαν οἱ φιλόσοφοι τιθέασιν. Οἱ σοφοὶ αἰεὶ ἥσυχοί εἰσιν καὶ ἐν ταῖς ἀτυχίαις τὴν αὐτὴν ἡσυχίαν ἔχουσιν. ...

TESTO GRECO COMPLETO

1. È necessario che i cittadini obbediscano alle leggi; infatti, in esse i filosofi pongono la libertà della città.


2. I sapienti sono sempre calmi e nelle avversità hanno la stessa calma.
3. Ascolto spesso molti che fanno e dicono le stesse cose.
4. In quel tempo i nemici facevano una spedizione militare con tutta la loro fanteria.
5. I Greci e i Romani erano i più gloriosi: questi con le armi, quelli con le arti. 
5. I vostri soldati lasciavano ai barbari le maggiori città.


6. I bambini sono di così tenera età che si meravigliano facilmente di tutto.
8. Le città più grandi di Creta erano queste: Gortina, Cnosso, Cidone.
9. Quegli uomini erano nostri amici a parole, non a fatti.


10. In questo modo gli Ateniesi cingevano di mura la città in poco tempo.
11. I ladri fuggono nei campi e si nascondono in questa casa.
12. Il contadino stesso e sua sorella pregavano (εὔχομαι regge il dativo) nel tempio.
(By Vogue)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-05-24 22:50:02 - flow version _RPTC_G1.3