.

Contextere 2 pag. 128 - frasi latino tradotte

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint

 


 

 Traduzione del ns Tutor  DIDASKALOS

Vuoi il ns. Tutor a disposizione per i tuoi compiti tutti i giorni o sei in crisi per una interrogazione e ti serve il suoi aiuto? 

Per informazioni su questo servizioi scrivi a: giada@skuolasprint.it

 

 

 1) Agricola sibi arat, sibi occat, sibi eidem metit.
il contadino ara per sè, per sè erpica, e sempre per sè miete

3) Principes pro victoria pugnant, comites pro principe.
i capi combattono per la vittoria, i compagni per il capo

4) Quid sibi meus necessarius Cotta voluit?
Che cosa ha voluto per sè il mio intimo amico Cotta ?

5) Quomodo tibi valet filiola tua?
Come "ti" sta la tua piccola figlia ( = tibi --> dativo etico )

8) Sextius Roscius Amerinus proedia coluit aliis, non sibi.
Sesto Roscio Amerino coltivò i poderi per altri, non per sè


n° 1b
1) Etiam bonis malum saepe est adsuescere.
è spesso un male abituarsi anche alle persone buone

2) Qui sibi non vivit, aliis merito est mortuus.
chi non vive per sè , giustamente è morto per gli altri

3) C. Mario a multis mortalibus honestissima suffragatione consulatus petebatur.
da parte di molti uomini era chiesto il consolato per Caio mario con una rispettabilissima votazione


n° 2a
1) Troia huic loco nomen est.
questo luogo ha nome Troia

2) Varia opinio pueris nobis erat
quando eravamo fanciulli ( pueris rif. a "nobis" ) avevamo una diversa opinione

11) Britannis omnis pars corporis rasa est praeter caput et labrum superius.
I britanni hanno ogni parte del corpo rasata tranne la testa e il labbro superiore

n° 2c
3) Dovete provvedere alla vostra salvezza
a vobis consulendum est vestrae saluti

 

 

 

 

 

 

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale