.

nova mente esercizio 35 pag 196 - frasi di latino

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Frasi di latino tradotte by SkuolaSprint

 

 Traduzione del ns Tutor  DIDASKALOS

Vuoi il ns. Tutor a disposizione per i tuoi compiti tutti i giorni o sei in crisi per una interrogazione e ti serve il suoi aiuto? 

Per informazioni su questo servizioi scrivi a: giada@skuolasprint.it

 

1.theseus ab ariadne est adamatus adeo ut fratrem suum proderet.
Teseo fu amato a tal punto da Arianna che tradì (anche) suo fratello

2. delectus est aristides ut barbaros repelleret.
fu scelto Aristide per scacciare i barbari

3 hannibal tam callidus fuit ut numquam eius consilia comperirentur
Annibale fu tanto astuto che mai le sue decisioni venivano scoperte

4 animus tuus tantum afuit a vitiis ut nemo te obiurgaverit
il tuo animo fu tanto lontano dai vizi che nessuno ti rimproverò

5 custodes vigilant ne quis ad moenia accedat
le guardie vigilano perchè nessuno si avvicini alle mura

6 ulixes erat ea sagacitate ut a nullo homine decipi posset
Ulisse era di tanta furbizia che non poteva essere ingannato da nessun uomo

7 augustus excubias per urbem indixit ne ullus tumultus existeret
Augusto istituì vigilanza nella città, affinchè non scoppiasse nessun tumulto

8 romani adeo hostes terruerunt ut ii ad castra reverterint
i Romani atterrirono a tal punto i nemici che quelli ritornarono all'accampamento

9 copias suas in proximum collem Caesar subduxit ut hostium impetum sustineret.
Cesare condusse le sue milizie nel più vicino colle per affrontare l'attacco dei nemici

 

 

 

 

 

 

 

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale