Una potenza pacifica - Isocrate versione greco Antropon Odoi

Una potenza pacifica
VERSIONE DI GRECO di Isocrate
TRADUZIONE dal libro Antropon odoi

Ἢν οὖν ἐμμείνητε τοῖς εἰρημένοις, καὶ πρὸς τούτοις ὑμᾶς αὐτοὺς παράσχητε πολεμικοὺς μὲν ὄντας ταῖς μελέταις καὶ ταῖς παρασκευαῖς,...

Se voi vi atterrete a questi princìpi e poi vi mo-strerete valorosi nelle esercitazioni militari e dotati di una straordinaria potenza bellica, ma pacifici e mai provocatori, non renderete prospera solo la nostra città, ma tutti quanti i Greci.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:42:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.