Contextere 2 pag. 128 - frasi latino tradotte

Traduzione del ns Tutor DIDASKALOS
Vuoi il ns. Tutor a disposizione per i tuoi compiti tutti i giorni o sei in crisi per una interrogazione e ti serve il suoi aiuto?
Per informazioni su questo servizioi scrivi a: giada@skuolasprint. it

1) Agricola sibi arat, sibi occat, sibi eidem metit.
il contadino ara per sè, per sè erpica, e sempre per sè miete
3) Principes pro victoria pugnant, comites pro principe.


i capi combattono per la vittoria, i compagni per il capo
4) Quid sibi meus necessarius Cotta voluit?
Che cosa ha voluto per sè il mio intimo amico Cotta ?
5) Quomodo tibi valet filiola tua?
Come "ti" sta la tua piccola figlia ( = tibi --> dativo etico )
8) Sextius Roscius Amerinus proedia coluit aliis, non sibi.
Sesto Roscio Amerino coltivò i poderi per altri, non per sè
n° 1b
1) Etiam bonis malum saepe est adsuescere.


è spesso un male abituarsi anche alle persone buone
2) Qui sibi non vivit, aliis merito est mortuus.
chi non vive per sè, giustamente è morto per gli altri
3) C. Mario a multis mortalibus honestissima suffragatione consulatus petebatur.
da parte di molti uomini era chiesto il consolato per Caio mario con una rispettabilissima votazione
n° 2a
1) Troia huic loco nomen est.
questo luogo ha nome Troia
2) Varia opinio pueris nobis erat
quando eravamo fanciulli ( pueris rif. a "nobis" ) avevamo una diversa opinione
11) Britannis omnis pars corporis rasa est praeter caput et labrum superius.


I britanni hanno ogni parte del corpo rasata tranne la testa e il labbro superiore
n° 2c
3) Dovete provvedere alla vostra salvezza
a vobis consulendum est vestrae saluti

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:53:03 - flow version _RPTC_G1.3