Rodopi (VERSIONE LATINO da Cotidie legere)

da cotidie legere n. 12 pag. 159

Rhodopis filia erat mercatoris Graeci qui Naucrati, in urbe Aegypti, habitabat. Ea omnes puellas aetatis suae pulchritudine superabat.

Olim cum ancillis ad Nilum flumen lavatum (venit ibique postea corpus calore oppressum in aqua fluminis recreavit; interea sandalia ancillis commisit, ut ea custodirent. |ubito vultur devolavit, unum e duobus sandaliis arripuit et avolavit. |Ancillae vulturis metu aufugerunt. Rhodopis cum altero sandalio domum revertit. Eodem illo tempore Psammetichus, Aegyptiorum rex, sedebat in foro Memphidis Subito vultur sandalium quod rapuerat in gremium regis ipsius demisit Statim rex, cui sandalii venustas valde placuerat, vates consuluit. Quorum unus: «Rex, » inquit, «hoc est deum omen. |Quaere eam virginem, cuius est hoc sandalium, ut nostra regina sit». Rex vatis consilio paruit. Primum quidem ii quibus rex iperaverat ut virginem reperirent diu frusta quaesiverunt sed cum rex ipse queaesivit et forte.

Maucratim venit puellam invenit quae alterum sandalium possidebat. Eius venustatem magnopere laudavit eamque uxorem et reginam fecit.
Rodopi era la figlia di un mercante greco che abitava a Naucrati una città dell'Egitto. Quella superava ogni ragazza della sua età per bellezza. Una volta andò al fiume con delle ancelle dove poi ristorò il corpo sopraffatto dall'eccessivo calore nell'acqua del fiume; intanto affidò i vestiti e i sandali alle ancelle affinché quelle li custodissero. All'improvviso piombò un avvoltoio pese uno dei sandali e volò via. Le ancelle scapparono per paura dell'avvoltoio, Rodopi ritornò a casa con l'altro sandalo. Nel medesimo luogo in quel tempo Psammetico re degli egiziani risiedeva nel foro di Menfi che allora era la capitale dell'Egitto per amministrare la giustizia. All'improvviso l'avvoltoio lasciò cadere il sandalo che aveva preso sul grembo dello stesso re e volò via. Immediiatamente il re al quale era piaciuta moltissimo la bellezza del sandalo consultò i profeti uno dei quali:

"O re" disse "questo è un presagio degli dei. Cerca questa fanciulla della quale è questo sandalo, affinché sia nostra regina". Il re obbedì al consiglio del profeta. In primo luogo certamente quelli, ai quali il re aveva ordinato affinché trovassero la fanciulla, cercarono a lungo inutilmente quando naverati ritornò la fanciulla che possedeva l'altro sandalo. Lodò vivamente la sua bellezza e la fece regina.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:22:48 - flow version _RPTC_G1.3