Superbia punita - versione latino Cotidie legere

SUPERBIA PUNITA
VERSIONE DI LATINO
TRADUZIONE DAL COTIDIE LEGERE

Nioba, Tantali filia, Amphionis, Thebanorum regis, uxor fuit. Ea, magno liberorum numero – nam septem filios totidemque filias pepererat –...

Niobe figlia di Tantalo fu la moglie di Anfione, re dei Tebani. Costei con un gran numero di figli – infatti aveva partorito (papeverat = pario indic.

Piucch. ) 7 figli e altrettante (cioè 7) figlie. Si vantava in modo insoppartabile e derideva Latona madre (tantum=avverbio=) soltanto di 2 fugli Apollo e Diana. Invano tutti la ammonivano di non (affinchè, finale) fare un’ingiuria (di non ingiurare) la grande dea (Latona).

“Regina – (le) dicevano non disprezzare l’esigua prole di Latona e non suscitare la sua ira! La vendetta degli dei, benchè tardiva è implacabile. ” Ma la donna andava superba per la città e pretendeva con un’intollerabile temerarietà che (ut + congiuntivo) )e le fossero tribuiti gli onori divini.

Alla fine (Latona) (le) inflisse (diede) atroci pene alla sua insolenza. Infatti i suoi figli furono trafitti da Apollo con dardi, le figlie furono trafitte con le frecce da Diana. L’infelice madre, oppressa da un grande dolore, fu tramutata dagli dei in un sasso

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:22:49 - flow version _RPTC_G1.3