L'esercito di Endimione - Luciano versione greco e traduzione

Εωθεν αναιρομενοι εταττομεθα και γαρ οι σκοποι εσημαινον πλησιον ειναι τους πολεμιους....

Essendoci alzati di buon mattino noi ci diponevamo in schiere, infatti le vedette segnalavano che i nemici erano vicini. Il numero complessivo era di centomila (soldati) senza quelli che trasportavano i bagagli, i fanti, e gli aiuti forestieri; fra questi ottantamila erano ippogrifi, ventimila quelli sugli Erbalati.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-29 15:28:40 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.