

GRECO - versioni greco - PLATONE
Il fondamento del messaggio di Socrate
versione di greco di Platone
traduizone dal libro kata logon
Ουδέν γαρ άλλο πράττων έγώ περιέρχομαι η πείθων υμών και νεωτέρους και πρεσβυτέρους μη τε σωμάτων έπιμελεϊσθαι μη τε χρημάτων πρότερον μη τε άλλου τινός ούτω σφο δρα ώς τής ψυχής ό πως ώς άρίς η ϊςα λέγων ότι ούκ εκ χρημάτων η αρετή γίγνεται άλλ εξ αρετής τα χρη ματα και τάλλα τά γαθά τοις άνθρώποις άπαντα και ιδία και δημοσία Ει μέν οΰν ταύτα λέγων διαφθείρω τους νέους ταύτα αν εΐη βλαβερά ει δέ τίς μέ φησιν άλλα λέγειν η ταύτα ουδέν λέγει Προς ταύτα φαίην άν ώ άνδρες Αθηναίοι η πείθεσθε Ανύτω η μή και η άφίετέ με ή μη ώς εμού ούκ άν ποιήσοντος άλλα ούδ εϊ μέλλω πολλάκις τεθνάναι
| HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito |
Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale