.

è molto importante avere il corpo nelle condizioni migliori - Senofonte versione greco terza edizione

GRECO - Versioni di greco di Senofonte

 

è molto importante avere il corpo nelle condizioni migliori 

VERSIONE DI GRECO di Senofonte

TRADUZIONE dal libro Greco terza edizione

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

 

ουκ ολιγοι μεν δια την του σωματος καχεξιαν αποθνησκουσι τε, εν τοις πολεμικοις κινδυνοις και αισχρως σωζονται; πολλοι δε δί αυτò τουτο ζωντες τε αλισκονται και αλοντες δουλευουσι τον λοιπον βιον.Και μην παντα γε τανατια συμβαινει τοις ευ σωματα εχουσιν η τοις κακως . Και γαρ υγιαινουσι οι τα σωματα ευ εχοντες και ισχουσι ; και πολλοι μεν δια τουτο εκ τωυ πολεμικων αγωνων σώζονται τε ευσχημονως και δεινά πάντα διαφευγουσι , πολλοι δε φιλοις τε βοηθουσι και την πατριδα ευεργετουσι, και διά ταυτα (κον ακκεντο κιρκονφλεσσο συλλα υ) χαριτος τε αξιουνται και δοζαν μεγαλην κτωνται .Προς παντα γαρ α πραττουσιν αντθροποι χρησιμον το σωμά εστιν;εν πασαις δη ταις του σωματος χρειαις πολύ διαφερει ως βελτιστα το σωμα εχειν.



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale