

GRECO - Versioni di greco di Senofonte
L'EDUCAZIONE ALLA GIUSTIZIA DEI FANCIULLI PERSIANI
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Il libro dei greci
questa versione è visibile ai soli utenti registrati
οί μεν δη παίδες εις τα διδασκο φοιτώντες διάγουσι μανθάνοντες δικαιοσύνην και λέγουσιν δτι επί τοϋτο ται ώσπερ παρ' ήμΐν δτι γράμματα μαθησόμενοι. οί δ' άρχοντες αυτών διαττο πλείστον της ημέρας δικάζοντες αύτόϊς. γίγνεται γαρ δη και παισί προς : λήλους ώσπερ άνδράσιν εγκλήματα και κλοπής και αρπαγής και βίας : απάτης και κακολογίας και άλλων ο'ίων δη εικός, ους δ' αν γνώσι τούτων: άδικοϋντας, τιμωρούνται, κολάζουσι δε και δν αν αδίκως εγκαλούντα εύρί σι. δικάζουσι δε και εγκλήματος ου ε\>εκα άνθρωποι μισοϋσι μεν αλλήλους στα, δικάζονται δε ήκιστα, αχαριστίας, και δν αν γνώσι δυνάμενον μεν άποδιδόναι, μη αποδίδοντα δε, κολάζουσι και τούτον ισχυρώς, οΐονται γαρ' αχάριστους και περί θεούς αν μάλιστα άμελώς ε"χειν και περί γονέας και πα-δα και φίλους.
| HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito |
Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale