Socrate non è più colpevole di qualsiasi indovino - Senofonte versione greco

SOCRATE NON E' PIU' COLPEVOLE DI QUALSIASI INDOVINO
Versione di greco di Senofonte

Ἡ μὲν γὰρ γραφὴ κατ᾽ αὐτοῦ τοιάδε τις ἦν· « Ἀδικεῖ Σωκράτης οὓς μὲν ἡ πόλις νομίζει θεοὺς οὐ νομίζων, ἕτερα δὲ καινὰ δαιμόνια εἰσφέρων· ἀδικεῖ δὲ καὶ τοὺς νέους διαφθείρων....

TRADUZIONE

L´accusa contro Socrate era all´incirca la seguente: "Socrate è colpevole di non credere negli dèi in cui crede lo Stato e di introdurre altre nuove divinità; ed è colpevole anche di corrompere i giovani.

" In primo luogo, dunque, che non credesse negli dèi in cui crede lo Stato, da quale mai indizio lo dedussero? Infatti era noto che (egli) faceva sacrifici spesso in privato e spesso sugli altari comuni della città, e non era ignoto che ricorresse alla divinazione.

Si era infatti sparsa la voce che Socrate affermasse che il (suo) demone gli dava delle indicazioni: soprattutto per questo, appunto, mi sembra che lo abbiano accusato di introdurre nuove divinità. Ma egli non introduceva nulla di più nuovo degli altri che, credendo nella divinazione, si servono di voli degli uccelli, oracoli, segni e sacrifici.

Costoro infatti ritengono che non gli uccelli, e neppure coloro che incontrano per caso, conoscano ciò che giova a chi interroga gli oracoli, ma che gli dèi lo rivelino attraverso questi; ed anch´egli era convinto di questo.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:04:40 - flow version _RPTC_G1.3