Una spedizione riuscita - Senofonte versione greco

Una spedizione riuscita
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro triakonta, pag 126 n 2
inizio: Ηνικα δ ην εξω" fine: και παντων αγαθων".

Ἡνίκα δ' ἦν ἔξω μέσου ἡμέρας, προσήλαυνον μὲν οἱ Μῆδοι ἱππεῖς καὶ Ὑρκάνιοι, ἵππους τε ἄγοντες αἰχμαλώτους καὶ ἄνδρας· ὅσοι γὰρ τὰ ὅπλα...

Un poco dopo mezzogiorno arrivarono i cavalieri & medi e ircani con i cavalli e gli uomini fatti prigionieri: non avevano ucciso nessuno fra quanti avessero consegnato le armi.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:36:23 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.