IL CAVALLO DI TROIA
versione di greco di Apollodoro
versione dal libro greco per il biennio
la traduzione è visibile ai soli utenti registrati
Ἡμἑρας γενομἑνης ἒρημον οἱ Τρῶες τὸ τῶν Ελλἠνων στρατόπεδον θεασάμενοι καί νομίσαντες αὐτοὺς πεφευγέναι,περιχαρέντες εἶλκον τόν ἵππον καί παρὰ τοῖς Πριάμου βασιλείος στήσαντες ἐβουλεύοντο τί χρὴ ποιεῖν. Κασάνδρος δέ λεγούσης ἒνοπλον ἐν αὐτῶ (iota sottos. ) δύναμιν εἶναι καί προσέτι Λαοκόωντος τοῦ μάντεως ταὐτὸ λέγοντος, τοῖς μεν ἐδόκει κατακαίειν, τοῖς δε κατὰ βαράθρων ἀφιέναι. Δόξαν δε τοῖς πολλοῖς ἳνα αὐτὸν ἐάσωσι θεῖον ἀνάθημα, τραπέντες ἐπὶ θυσίαν εὐωχοῦντο. Απολλων δε αὐτοῖς σημεῖον ἐκπέμπει· δύο γαρ δράκοντες διανηξάμενοι δια τῆς θαλάσσης ἐκ τῶν πλησίον νήσων τοὺς Λαοκόωντος υἱοὺς κατεσθίουσιν.
Per visualizzare devi fare prima la loginSe non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati