Cesare e Pompeo non si accordano (Versione di latino Cesare)

Cesare e Pompeo non si accordano
versione di latino di Cesare

Caesar, cognita militium voluntate, cum ea legione, quam secum a Gallia duxerat, Arminum contendit ibique castra posuit....

Traduzione italiana dal libro libente

Cesare, conosciuta la volontà dei soldati, con quella legione, che aveva condotto con se in Gallia, marciò celermente verso Rimini e lì collocò l'accampamento.

Lì il giovane Lucio Cesare, legato di Pompeo, venne con il pretore Roscio. Questo annunciò l'ordine di Pompeo a Cesare e lo pregò affinché non rovinasse lo stato e di non esternare la sua ira. Il pretore Roscio discusse quasi la stessa cosa e con le stesse parole con Cesare, che dettò quelle sue condizioni di pace. Roscio con Lucio Cesare giunse a Capua e lì trovò il console Pompeo; annunciò la richiesta di cesare.

Quelli, decisa questa cosa, rimandarono da lui tramite i medesimi una lettera. Nella lettera Pompeo e il suo compagno chiedevano a Cesare di uscire da Rimini ritornare in Gallia e di sciogliere l'esercito; se avesse fatto queste cose, promettevano che sarebbe ritornato lo stesso Pompeo in Spagna.

Cesare, ascoltate queste richieste, ritenne ingiuste le condizioni e mandò Marco Antonio con 5 coorti ad Arezzo; occupò lui stesso con altri soldati: Pesaro, Fano ed Ancona.

Traduzione dal libro comprendere e tradurre

Cesare, venuto a conoscenza (del) la volontà dei soldati, con quella legione, che aveva condotto con sé dalla Gallia, contese Rimini e lì (a Rimini) posò l'accampamento.

Qui venne il giovane Lucio Cesare, ambasciatore di Pompeo, con il pretore Roscio. Egli riferì a Cesar e le ambasciate di Pompeo e lo pregò di non nuocere alla città e di deporre la sua ira. All’incirca delle stesse cose e con le stesse parole, il pretore Roscio discusse con Cesare, il quale espose ad essi le sue condizioni di pace. Roscio giunse a Capua con Lucio Cesare e lì trovò i consoli e Pompeo; espose le richieste di Cesare.

Essi, decisa questa cosa, attraverso gli stessi gi rimandarono una lettera. Nella lettera Pompeo e i suoi alleati chiedevano a Cesare di abbandonare Rimini, di tornare in Gallia e di sciogliere l'esercito.

Se avesse fatto ciò, promettevano che lo stesso Pompeo sarebbe tornato in Spagna. Ascolatate queste richieste, considerò le condizioni inique, e così mandò Marco Aurelio con cinque coorti ad Arezzo, ed egli stesso con gli altri soldati occupò Pisa Fano e Ancona.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:19:56 - flow version _RPTC_G1.3