Lo svago di alcuni uomini severi - Cicerone versione latino

Lo svago di alcuni uomini severi
versione latino Cicerone

Saepe ex socero meo audivi, cum is diceret socerum suum Laelium semper fere cum Scipione solitum rusticari eosque incredibiliter repuerescere esse solitos, cum rus ex urbe tanquam e vinculis evolavissent....

Ho udito spesso da mio suocero, quando egli raccontava che suo suocero Lelio quasi sempre con Scipione era solito esprimersi da contadino e che loro erano soliti giocare incredibilmente come bambini, quando scappavanoi dalla città come da una prigione per correre in campagna.

Non oso parlare su tali uomini, ma tuttavia così è solito narrare Scevola, che essi erano soliti raccogliere le conchiglie e i testacei vicino a Gaeta e a Laurento abbandonarsi ad ogni distrazione e svago dell’animo.

La situazione sta infatti in questi termini, che, come vediamo che gli uccelli modellano e costruiscono nidi, ma poi essi stessi, dopo aver completato qualcosa, al fine di alleggerire la propria fatica, svolazzano di qua e di là liberamente, liberi dal lavoro;

allo stesso modo, i nostri animi, liberi dagli impegni politici e dal lavoro cittadino, gioiscono e desiderano vagare liberi da preoccupazione e fatica.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:57:20 - flow version _RPTC_G1.3