.

I soldati di Alessandro vogliono rimanere con il proprio Re - VERSIONE Curzio Rufo

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - versioni di Curzio Rufo

 
Il latino di base pagina 587
 
 
Alexander, cum Susa pervenisset, seniores milites domum remittere volebat atque secum in Asia retinere duodecim milia peditum et duo milia equitum, quod se modico exercitu. Asiam tenere posse existimabat; multis enim locis praesidia disposuerat urbesque nuper conditas colonis repleverat. Sed milites, postquam cognitum est alios remitti domum, alios retineri, timentes ne regem suum relinquerent, omnes ante regiam convenerunt atque clamaverunt neminem in patriam rediturun sed omnes in Asia cum rege mansuros. Qua re commotus, Alexander sententiam suam mutavit atque milites infirmissimos tantum domum remisit.
 
 
Alessandro, dopo esser arrivato a Susa voleva lasciare a casa i soldati più vecchii e  mantenere  con sè dodicimila fanti e duemila cavalieri, cosa che per lui era un modico esercito. Pensava di poter raggiungere l'Asia; aveva disposto dei presidi  in molti luoghii e aveva formito di colonie  le città fondate. Ma i soldati, dopo che si riseppe che alcuni erano stati lasciati in patria e che altri erano stati mantenuti (in guerra), essemdo preoccupati  che il loro re non fosse abbandonato, si riunirono tutti davanti alla città e acclamarono  che nessuno avrebbe fatto ritorno  in patria ma che tutti sarebbero rimasti in Asia con il proprio re. Commosso dalla qual cosa, Alessandro cambiò la sua decisione  e lasciò a casa solo i soldati più deboli.
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale