Stratagemma di Pisistrato per impadronirsi del potere- Versione greco di Erodoto da Sapheneia
Stratagemma di Pisistrato per impadronirsi del potere
VERSIONE DI GRECO di Erodoto
TRADUZIONE dal libro Sapheneia
(Ο μὲν Πεισίστρατος), τρωματίσας ἑωυτόν...οὔτε τιμὰς τὰς ἐούσας συνταράξας οὔτε θέσμια μεταλλάξας, ἐπί τε τοῖσι κατεστεῶσι ἔνεμε τὴν πόλιν κοσμέων καλῶς τε καὶ εὖ.
Pisistrato, dopo essersi ferito da solo e aver ferito i muli, spinse il carro nella piazza, come se fosse sfuggito ai nemici, che avevano voluto certamente ucciderlo mentre si recava in campagna, e chiese al popolo di ottenere un corpo di guardia, dal momento che si era contraddistinto durante la campagna militare contro i Megaresi, avendo conquistato Nisea e avendo compiuto altre grandi imprese.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?