La battaglia di Milazzo - Eutropio versione latino

Versione latino Eutropio la battaglia di Milazzo
versione dal libro versioni di latino
il latino di base numero 5 pagina 604 e
Nuovo comprendere e tradurre pagina 582 num. 7
e maiorum lingua

Quinto anno primi Punici belli, quod contra Afros gerebatur, primum Romani, C. Duilio Cn. Cornelio Asina consulibus, in mari dimicaverunt, paratis navibus rostratis, quas Liburnas vocant....

TRADUZIONE

Durante il quinto anno della prima guerra Punica, poiché si combatteva contro i Cartaginesi, per la prima volta i Romani combatterono sul mare sotto il consolato di Dullio e Cornelio Asina, si fornirono di vascelli rostrati, chiamati Liburne.

Il console Cornelio, fu tratto in inganno morì. Dullio invece si unì alla battaglia, sconfisse il comandante dei Cartaginesi, catturò trentuno navi, affondandone 14, prese settemila nemici e ne uccise tremila.

Nessun'altra vittoria fu più gradita ai Romani, dato che invincibili per terra, ormai possedevano grandissimo potere in mare.

Sotto il consolato di Aquilo Floro e Scipione, Scipione devastò la Corsica e la Sardegna, portò molte migliaia di prigionieri di quel luogo, condusse il trionfo.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:31:36 - flow version _RPTC_G1.3