.

A primavera tutto esulta - Longo Sofista versione greco da Gymnasion

GRECO - Versioni di Greco

 

 

A PRIMAVERA TUTTO ESULTA

VERSIONE DI GRECO di Longo sofista

TRADUZIONE dal libro Gymnasion

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

 


TRADUZIONE


Era l'inizio della primavera e tutti i fiori fiorivano, alcuni nei boschi, altri nei prati e quelli che si trovavano sui monti; c'era già il ronzio i api laboriose, canto di uccelli canori, salti di greggi nate da poco; capre e agnelli saltavano sui monti, ronzavano nei prati le api, gli uccelli facevano risuonare i boschi. essendo tanto grande la festa in tutti, i fanciulli e le fanciulle si facevano imitatori di ciò ke ascoltavano e di ciò ke vedevano; se ascoltavano gli uccelli che cantavano cantavano, se vedevano gli agnelli che saltavano saltavano agilmente, imitando le api raccoglievano i fiori, e con alcuni le fanciulle ornavano le trecce, intrecciando altri (fiori) come corone le offrivano alle ninfe.



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale