Gli auspici sono favorevoli alla spedizione - Versione greco GYMNASION

Gli auspici sono favorevoli alla spedizione
VERSIONE DI GRECO TRADUZIONE dal libro
Gymnasion n. 149 p. 94

Se la tua versione non è del libro gymnasion ma è di Plutarco CLICCA QUI
(Ne abbiamo un'altra stesso titolo ma diversa nel testo greco)

Βουλομενος δε γνωναι απο του θεου περι της στρατειας, ο Αλεξανδρος ηλθεν εις Δελφους, και κατα τυχην εκεινων ημερων αποφραδων ουσων, εν αις ουκ εστι θεμιστευειν, πρωτον μεν επεμπε παρακαλων την προμαντιν....

Volendo sapere dal Dio riguardo alla spedizione Alessandro andò a Delfi ed essendo la sorte quei giorni nefasti nei quali non è possibile dare ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:50:23 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.