Il coraggio e la virtù - versione greco nuova edizione
Il coraggio e la virtù
VERSIONE DI GRECO di autore sconosciuto
TRADUZIONE dal libro greco nuova edizione
Aνδρεια και σωφροσυνη καλαι αρεται εισι. Η ανδρεια γαρ τοις νεανιαις δοξαν φερει και οι στρατιωται δια της τολμης και της ρωμης την νικην κερδαινουσιν. Η δε σωφροσυνη ριζα της ετυχιας εστιν και τοις νομοθεταις και τοις δικασταις μαλιστα πρεπει. Η σωφροσυνη της σοφιας αδελφη εστιν και τηυ ψυχην κανορυνει
TRADUZIONE
iL coraggio e la saggezza sono belle virtù. Infatti il coraggio porta la fama ai giovani, e i soldati guadagnano la vittoria attraverso il coraggio (per mezzo del coraggio) e il vigore. Ma è la saggezza la radice del successo e si addice soprattutto ai legislatori ai giudici. La saggezza è sorella della sapienza e rende l'anima brillante.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?