Il mito di Siringa - Longo Sofista versione greco

IL MITO DI SIRINGA
VERSIONE DI GRECO di Longo Sofista

Αυτη η συριγξ το οργανον ουκ ην οργανον αλλα παρθενος καλη και την φωνην μουσικη: αιγας ενεμεν, Νυμφαις συνεπαιζεν, ηδεν οιον νυν....

Questo attrezzo detto siringa non era uno strumento, ma una fanciulla splendida e dalla voce armoniosa;

faceva pascolare le ca­pre, giocava con le Ninfe, cantava come ora. Pan, mentre es­sa pascolava, giocava e cantava, accostatisi, cercava di persuaderla a ciò che voleva e le promise che tutte le capre avrebbe­ro partorito ogni volta due gemelli. Ma quella derise il suo amore e disse che non avrebbe voluto per amante uno che non era né capro né uomo per intero.

Pan si volge a rincorrerla, per stringerla con forza, ma Siringa si sottraeva scappando sia a Pan sia alla sua irruenza; stanca poi di sottrarsi, si na­sconde fra le canne e si dissolve in uno stagno. Allora Pan, ta­gliate le canne in preda all'ira, non avendo ritrovato la fanciul­la, compresa la disgrazia, inventa lo strumento, unendo con della cera canne di diversa lunghezza, come anche tra loro era stato diverso l'amore; e la bella ragazza di allora ora è una melodiosa zampogna.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:49:34 - flow version _RPTC_G1.3