La fine di Troia e la fuga di Enea

Δια την των Ελληνων στρατειαν προς την Τροιαν μακραν οι πολιται μεν πολιορκεονται, οι στρατιωται δε υπερ της σωτηριας της χωρας τη ανδρεια μαχονται ... λαμβανει και τη ευδαιμονια βασιλευει.

A causa della spedizione militare dei Greci contro Troia, i cittadini sono assediati a lungo, i soldati invece combattono con coraggio per la salvezza del Paese.

Tuttavia vengono sconfitti del tutto, le case vengono bruciate, i soldati vengono uccisi e i Greci ottengono la vittoria. Dopo la rovina di Troia, Enea, figlio di Anchise e della dea Afrodite fugge con i superstiti dei, affronta tempeste del mare, sopporta con forza le sciagure della sorte.

Alla fine giunge in Italia dove dopo afflizioni, affanni e battaglie prende il potere e regna con prosperità.
(By Vogue)

TESTO GRECO COMPLETO

Ulteriore proposta di traduzione

A causa dell'esercito dei Greci contro Troia mentre i cittadini sono assediati a lungo, i soldati combattono valorosamente in difesa della salvezza.

Malgrado ciò sono completamente sconfitti, le case bruciate, i soldati sterminati ed i Greci conquistano la vittoria. Dopo tale disfatta Enea, figlio di Anchise e della dea Afrodite, fugge con i cittadini superstiti, affronta le tempeste del mare, sopporta con ardore le sventure della sorte.

Alla fine raggiunge l'Italia dove con tormenti, con affanni e lotte conquista la città della regione e regna con giustizia.
(By Geppetto)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:24:09 - flow version _RPTC_G1.3