Le Sirene - versione greco

Le sirene versione greco

Οδυσσευς την νησον παρεπλεε των Σειρηνων. Αι δε Σειρενες ησαν Αχελωου και Μελπομενης μιας των Μουσων, τεκνα και ωνομαζοντο Πεισινοη, Αγλαοπη, θελξιεπεια....

Ulisse navigava presso l'isola delle Sirene. Le Sirene erano figlie di Acheloo e Melpomene, una delle Muse ed erano chiamate Peisinoe, Aglaope, Telssipea.

Di esse una suonava la cetra, l'altra cantava, l'altra ancora suonava il flauto, e con lusinghe convincevano i marinai a rimanere.

Avevano una forma di uccello a partire dalle anche (nota: nel senso che sopra erano come delle donne). Ulisse (Odisseo), quando navigava presso le Sirene, poiché voleva ascoltare il (loro) canto, su consiglio di Circe, (si) tappò le orecchie con della cera e le orecchie dei compagni, ordinò, poi, che di essere legato all'albero della nave.

Poiché era convinto a restare dalle Sirene, pretendeva di essere sciolto, ma quelli lo legarono più forte, e così navigò oltre.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:51:51 - flow version _RPTC_G1.3