Non mangerete la mia carne

Ἀνὴρ δειλὸς ἐπὺ πόλεμον ἐξέβαινε. Οἱ μὲν κόρακες ὁρῶντες αὐτὸν ἐφθέγγοντο, ὁ δ᾽ ἀνὴρ ἀκούων αὐτῶν τὰ ὅπλα κατετίθετο καὶ ἡσύχαζε. Ὁ ἀνὴρ εἶτα ἀναλαμβάνων αὖθις ἐξέβαινε καὶ αὖθις οἱ κόρακες ἐφθέγγοντο. Ὁ δ᾽ ἀνὴρ ὑφίστη καὶ ἔλεγε· «Ὑμῖν μάταιος πόνος ἐστί· λέγω ὅτι ἐμοῦ σώματος δὲ οὐ γεύσεσθεί».

Un uomo codardo partiva per la guerra. I corvi, vedendolo, gracchiavano, ma l'uomo, sentendoli, deponeva le armi e li insultava.

L'uomo poi, riprendendole (le armi),  partiva di nuovo e i corvi gracchiavano di nuovo. Ma l'uomo, si collocava sotto (di loro)

e diceva: "Il vostro sforzo è inutile; vi dico che non mangerete il mio corpo". La favola dimostra che gli uomini non devono essere vili.
(By Vogue)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-29 15:16:40 - flow version _RPTC_G1.3