Per Licurgo essere buoni cittadini era legge - versione greco I greci la lingua e la cultura

Per Licurgo essere buoni cittadini era legge
VERSIONE GRECO TRADUZIONE dal libro
i greci, la lingua e la cultura (p. 471 n6)

Traduzione

Mentre le altre città punivano qualora un cittadino facesse torto all’altro, Licurgo aggiungeva grandi pene se un cittadino fosse colpevole trascurando l’essere buono.

Si credeva infatti che solo le vittime (coloro che sono danneggiati) dagli schiavi o dai fraudolenti o dai ladri subissero ingiustizia, e che tutti i cittadini fossero colpiti dai cattivi e dai vili.

Le leggi infatti facevano la città amica a tutti coloro che si comportavano similmente, e non calcolava la debolezza dei corpi né dei beni:

se invece qualcuno per timore rinunciava a mettere in pratica le leggi, quello mostrava come non fossero più onorate tra i cittadini aventi uguali diritti.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:21:47 - flow version _RPTC_G1.3