.

Athenae - VERSIONE latino tradotta by skuolasprint

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti

 

ATHENAE

Versione di latino e traduzione

Autore: sconosciuto           Corso di lingua latina 1

 

 


Athenaein Attica erant. Attica autem magna Greciae paeninsula est, amoena ac fecunda, opulenta ac frugifera. Oppidum.....................................................preclari poetae gloriam victoriae contra Persas celebrabant.

Atene si trovava nell'Attica. L'Attica è invece una grande penisola della Grecia,piacevole e feconda, ricca e fertile. La città era ornata con belli e splendidi monumenti. Infatti nelle strade c'erano molti altari delle dee e statue d'argento, nei templi degli dei c'erano statue marmoree. La palestra pubblica era sotto la custodia di Minerva, il teatro sotto la custodia di Bacco: infatti Bacco dava il vino agli abitanti, Minerva l'olio. L'operosità e il commercio procuravano grandi ricchezze agli abitanti, ma gli abitanti furono anche valorosi marinai. Atene infatti fu la patria dei poeti e dei filosofi, degli atleti e degli aurighi, dei marinai e di illustri uomini. Nella guerra contro i persiani, ci fu discordia nelle milizie Persiane, e grande concordia in quelle Ateniesi. Celebri poeti celebravano la gloria della vittoria contro i Persiani.

bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale