

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti
Autore: sconosciuto cotidie viscere
inizio: post minotauri necem theseus e labyrintho incolumis evasit et patriam versus cum ariadna navigavit,........................
fine:..............................coronae gemmae ed astra pervenerunt et in Coronae sidus se converterunt.
Dopo l'uccisione del minotauro Teseo uscì dal labirinto incolume e navigò con Arianna verso la patria, ma dopo lasciò la figlia di Minosse sopra gli scogli a Nasso. Inutilmente la povera fanciulla riempì il fiume di lacrime, inutilmente volse parole strazianti e inutili preghiere agli dei. Una volta tuttavia Bacco guardò la fanciulla che dormiva vicino le rive del mare: la chioma splendeva ai raggi del sole e le braccia giacevano lasciate molli. Bacco, acceso subito d'amor, subito si avvicinò e disse: troppo piansero i tuoi occhi, ora devono invece sorridere: se non rifiuterai il mio amore, sarai mia moglie e passeremo insieme la vita unita dal vincolo perenne d'amore. Le dolci parole del dio destarono Arianna e le rafforzarono l'animo. Allora Bacco pose sulla testa della fanciulla una corona d'oro, ma quando la corona toccò la fronte di Arianna subito diventò d'oro: le gemme della corona giunsero agli astri e le stelle si trasformarono
_________________
| HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito |
Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale