

Versioni di Latino - traduzioni brani classici - Versioni di Autori Sconosciuti
Autore: sconosciuto
Quia tribuni plebis Saturnius et Equitius ac pretor Glaucia magnos seditionis motus in civitate excitabant, senator M. Aemilius Scaurus iam senex arma et ipse ad rei publicae salutem cepit, atque armatus Ante Curiae fores stetit donec ictu saxi vulneratus est. C.Caesar, quod acies sua propter Nerviorum multitudem inclinabatur, rapuit scutum militi, qui admodum timide pugnabat, et strenue pugnare coepit: sic aciem restituit. Q. Occius, qui ob fortitudinem suam Achilles cognominabatur, dum sub Q. Metello consule legatus in Hispania est, quia miles ei rettulerat: "A viro Celtibero provocatus es!", statim a mensa surrexit - forte enim prandebat - cum Celtibero manus conseruit et eum interfecit. Caesius Scaeva, dum Caesaris legiones e navibus in Britanniam exeunt, rate ad scopulum litori proximum pervenit et ibi solus Britannorum impetum strenue sustinuit: eius femur sagitta transfixum est et scutum crebris foraminibus transfossum est. Denique Caesius in Mare se mersit et, postquam nando ad litus pervenit, Caesaris veniam petivit, quod sine scuto redierat.
Poiché i tribuni della plebe Saturnino ed Equizio, e il pretore Glaucia sollevavano moti di sedizione nella città, il senatore M. Emilio Scauro, oramai vecchio, impugnò anche luii le armi per difendere la sicurezza dello stato si piazzò davanti alla porta della Curia, finché alla fine fu colpito da un colpo d’un sasso.C. Cesare, poiché il proprio esercito ripiegava a causa del gran numero di Nervii , strappò lo scudo ad un soldato, che stava combattendo alquanto timidamente], e prese a combattere con ardimento: in tal modo, risollevò le sorti del suo esercito. Q. Occio, soprannominato “Achille” per il suo coraggio, mentre staziona in Spagna come legato sotto il comando del console Metello, poiché un soldato gli aveva riferito “Sei stato sfidato a
da un Celtibero!” – s’alzò immediatamente dalla mensa – in quel frangente stava infatti mangiando – venne alle mani con il Celtibero]e lo uccise. Cesio Sceva, mentre le legioni di Cesare escono dalle navi in Britannia, con una zattera si portò su uno scoglio molto vicino al litorale, e lì, da solo, sostenne con ardimento l’assalto dei Britanni: venne trapassato da una freccia al suo femore e lo scudo venne crivellato in molti punti. Alla fine, Cesio si gettò in mare e, nuotando sulla riva, chiese il perdono di Cesare, perché era tornato senza scudo.
| HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito |
Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale